在ICS频道看到的名字叫Orange Guard 里面有三处翻译得完全错了 一是英联邦Common Wealth翻译成了普通阶层 二是把“苏格兰场会感激我们的”翻译成了“全英国人民都会感激我们的” 三是把“I'm a bloody hero"翻成了我是个铁血英雄……
番茄你个西红柿:139.200.176.135
说的是人性自省自律择善固执面对人性的丑恶特别是自身内心潜在的恶时该如何自持你的选择成就了你 He chose u for a reason. He put it in ur hands n let u choose. U v made ur choice. 是因了普世间的恶而跟随自我毁灭9传媒制片厂免费还是荡涤心灵勇于面对真个是一念天堂 一念地狱
我看的是成片It’s hard to imagine a more royal fuck up. Fuck the writers, yo. 这电影真不怪你小刘The irony is that as much as Disney wants us to believe in girl power, the lesson turns out to be if you serve the “patriarchy” with unquestioning loyalty it might smile upon you and get you a new phallus to play with. 这一星是给温明娜最后出来说老娘才是9传媒制片厂免费的